Những điều cần biết
Du học nước ngoài: CHUẨN BỊ LÊN ĐƯỜNG

Những quyển sách sẽ khiến bạn muốn "lên đường" ngay lập tức

16200

Ba trong số những quyển du ký chứa đựng nhiều những câu chuyện đường đi thú vị, được kể lại qua góc nhìn độc đáo, hóm hỉnh mà cũng vô cùng nhân văn của ba nữ tác giả: Ngô Thị Giáng Uuyên, Nguyễn Phương Mai và Hiên Bonnin Trần.

 

>> 3 quyển sách gối đầu giường trước khi đi du học

 

Ngón tay mình còn thơm mùi oải hương

Xuất bản từ cách đây 7 năm, nhưng "Ngón tay mình còn thơm mùi oải hương" vẫn luôn là quyển sách được mọi người râm ran nhắc đi nhắc lại khi nói đến châu Âu, và thỉnh thoảng còn xuất hiện trong câu chuyện của những ai đã từng "dính dáng" tới học bổng Chevening. Phải rồi, tác giả Ngô Thị Giáng Uyên chính là một trong những sinh viên xuất sắc được trao học bổng danh giá của chính phủ Anh. Chính học bổng này đã mở ra cho tác giả một quãng đời du học MBA tại Đại học Southampton với những chuyến du lịch xuyên suốt châu Âu, và cả những hội nghị quốc tế được thêm vào sau những lần tái bản.

 

 

Tác giả nói về quyển sách: "Cuốn sách là kỷ niệm thời du học Anh của tôi, với những cảm xúc của một người trẻ tuổi khi quan sát những nơi mình đặt chân đến. "Ngón tay mình còn thơm mùi oải hương" viết về mười bốn nước Châu Âu- Anh, Áo, Bỉ, Đức, Hà Lan, Hi Lạp, Liechtenstein, Pháp, Scotland, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thụy Sĩ, Xứ Wales, Ý. Dưới mắt nhìn của tôi, Châu Âu hiện lên với những tương phản khiêm tốn và kiêu hãnh, sôi nổi và êm đềm, gần gũi và lạnh lùng, hội hè và trầm mặc, hiện đại và quê mùa, giản dị và xa hoa, mơ màng và tỉnh táo… Một Châu Âu còn vương vấn mãi trong tôi như mùi hoa oải hương còn thơm trên ngón tay…"

 

Sau "Ngón tay mình còn thơm mùi oải hương", chị còn xuất bản thêm hai quyển sách nữa là "Sống xanh" (2008) và "Bánh mì thơm, cà phê đắng" (tái bản lần 2 năm 2010).

 

>> "Ở ngôi làng thế giới", sách trải nghiệm du học châu Âu

 

 

Vì cuộc đời là những chuyến đi

Nếu "Ngón tay mình còn thơm mùi oải hương" đã dẫn dắt bạn qua những phố nhỏ châu Âu êm đềm, ngập tràn tươi vui của những món ngon, cảnh đẹp và lễ hội phù hoa, thì "Vì cuộc đời là những chuyến đi" sẽ giúp bạn hiểu rõ hơn về đời sống du học sinh.

 

Qua câu chuyện của tác giả, nước Pháp sẽ không chỉ còn những vẻ đẹp cổ kính, hoa lệ mà còn là khởi nguồn của nhiều nỗi lo toan của đời sống. Tác giả viết về những công việc làm thêm thật sống động, từ công việc baby-sitting đến rửa chén, phù bếp, chạy bàn, công nhân nhà máy…

 

 

Đọc sách, để hiểu hơn về những khó khăn mà bất kì du học sinh nào cũng đã từng phải đối diện và nung nấu cho mình những ý chí phấn đấu cho chặng đường của bạn phía trước.

 

"Vì cuộc đời là những chuyến đi" chính xác là một chuyến tàu đưa bạn qua rất nhiều cảm xúc trái ngược của cuộc sống du học, làm thêm, gặp gỡ bạn bè và những câu chuyện hòa nhập của đời sống đa văn hóa.

 

 

Tôi là một con lừa

Năm ngoái, Hotcourses đã từng có dịp phỏng vấn tiến sĩ Nguyễn Phương Mai (giảng viên Đại học khoa học ứng dụng Amsterdam) qua bài viết "Không đi rêu bám đầy mình thì dạy cho ai nghe".  Qua bài phỏng vấn, bạn có thể phần nào hiểu được về một giảng viên ham mê xê dịch, am hiểu đời sống đa văn hóa và có những nhìn nhận rất sâu sắc, nhân văn của một nhà báo. Cô là người đã thực hiện chuyến du hành “theo dấu vết di cư của loài người” trải rộng qua bốn châu lục châu Phi, châu Úc, châu Á, châu Mỹ. "Máu lửa" hơn, cô còn từng thực hiện hành trình xuyên biên giới 13 nước Trung Đông ngay trong tình hình lộn xộn của Mùa xuân Ả rập.

 

 

Qua "Tôi là một con lừa", bạn sẽ không chỉ được làm quen nhiều quốc gia từ thân quen tới lạ lẫm, mà còn được chứng kiến những suy tư của cô trước mỗi khung cảnh, câu chuyện đời, chuyện người. Nhà báo Hiền Đỗ bình luận trên Vnexpress: "Tới mỗi nơi, cô đâu chỉ ngắm những cái đẹp, hùng vĩ, ăn những món ngon, đặc sản, chứng kiến những việc, nếp sinh hoạt, phong tục tập quán lạ… mà cô luôn nhìn mỗi vùng đất bằng các cảm quan của mình. Như việc cô lạnh toát giữa tiết trời nóng nực ở Campuchia khi chứng kiến hàng nghìn hộp sọ tại cánh đồng chết của họa diệt chủng. Hay khi cô nghẹn lên trên cổ khi nhìn thấy những cửa hàng mậu dịch gợi nhớ thời bao cấp ở Việt Nam ở Cuba. Độc giả như thót tim cùng Phương Mai khi cô run bần bật lạc vào vùng đầm lầy, và đối mặt với những con hà mã hung hãn của đất nước Boswana, hay cảm thấy mình nhỏ bé trước thiên nhiên đẹp hùng vĩ và đầy quyền uy của đêm rừng già châu Phi…"

 

Đọc "Tôi là một con lừa" để thu nhặt những kiến thức có lẽ chẳng trường học nào dạy bạn, cũng là để hiểu thêm một phong cách xê dịch xưa hay hiếm: "lên đường với trái tim trần trụi", tức là được trang bị tối đa về kiến thức về vùng đất đó, nhưng sẽ rũ bỏ tất cả những xúc cảm hay cái nhìn định kiến của người khác, để được thực sự sống với những cảm xúc của chính mình khi ở đó.

 

>> Xê dịch là một bài tập đọc hiểu

>> Xê dịch để học tiếng nước ngoài

>> Học MBA cao cấp theo mô típ xê dịch

Tìm khóa học

Theo quốc gia
Tất cả các cấp học*
VỀ TÁC GIẢ

Sau thời gian du học chuyên ngành Truyền thông tại Pháp, Hà Lan và hoàn tất nhiệm kỳ Tình nguyện viên quốc tế Pháp ngữ (VIF) tại Lào, Trang Ami hiện sinh sống và làm việc tại Đà Nẵng. Bên cạnh công việc biên tập cho Hotcourses Vietnam từ 2012 đến nay, cô thường xuyên cộng tác cho Travellive magazine, đồng thời tham gia dịch phụ đề cho các phim tài liệu từ tiếng Pháp sang tiếng Việt. Cô là tác giả cuốn sách “Du học từ A tới đích” và là blogger kể chuyện hành trình qua trang blog cá nhân www.trangami.com.